Sunday, March 15, 2009

试析加拿大的双语教学

更多精彩请到 http://www.139ya.com

转自: http://www.canadastudies.com.cn/cs/64101.html

试析加拿大的双语教学
陈喜荣
(重庆 四川外语学院国际法商学院 400031)

内容提要:本篇论文旨在从加拿大联邦双语政策的制定,民众对学校语言教学所持的态度以及学校对双语教学的开展等方面来探讨加拿大的双语教学,特别是浸入式法语教学的情况。
关键词:双语政策 英裔 法裔 浸入式教学

英语和法语同为加拿大官方语言,享有平等地位,这是加拿大有别于其它诸多国家的一项特殊政策。这一政策的制定有着其深刻的社会、历史原因,它是加拿大国内英裔和法裔两大支柱民族之间矛盾难以调和的产物,是相互妥协的结果。正如特鲁多总理所说,加拿大需要两种官方语言的政策,固然是因为英法双语的历史背景,也是因为我们要面对政治和社会的事实。从数字上来说,双方中任一方都能破坏国家的团结统一,因此加拿大只能有一个选择和一个务实的政策,那就是保障双语社区的存在。1正是因为加拿大联邦政府一直都本着维护国家团结统一的思想去制定其语言政策,加拿大各个层次,各种类别的学校语言教育不可避免地受到巨大影响。
自从1969年的加拿大官方语言法案出台以来,加拿大的双语教学经历了三十多年的发展,可以说取得了相当的成功,尤其是法语浸入式教学法模式得到了世界上语言学界的普遍认可,在许多国家的学校里得到了推广和普及,堪称加拿大对世界的一大贡献。加拿大的双语教学之所以如此成功,在很大程度取决于政府和民众的支持以及教学方法上的改进。本篇论文旨在从这些方面对加拿大的双语教学作一个尝试性的分析。

一、 政策基础
由于魁北克问题始终是影响加拿大国家团结安定的一大因素,加拿大联邦政府制订的双语政策在很大程度上是对法语地位的认定和法语语言和文化的保护和扶持,这些政策对学校教育带来的直接影响就是决定学校是否开设双语教学,是否设立用少数族裔语言,特别是法语教学的专门学校等等。
英裔人口跟法裔人口比起来占有着绝对优势,根据 2001年普查的结果,以英语为母语的人已达到一千七百多万,而法语才六百七十多万2。如此悬殊的人口差异使得法裔人口完全有理由为自己法语语言和文化的存亡担忧。加拿大官方语言法案在1969年制订时重申了英法两种语言在政府、社会等方面的平等地位以及对少数族裔官方语言社区的保护和发展。
虽然有了法律的保障,但魁北克省内英语社区和魁北克省外法语社区的居民还是发现自己的语言处在另一种语言的包围之下,孩子们没有机会学习自己的母语,这些居民都很担心自己的孩子被同化掉,最终忘记母语。这种形势对于法裔来说尤其明显。1982年加拿大宪法把一个完整的《加拿大人权和自由宪章》列为加拿大宪法的一部分,其中第23条明确规定,无论是英语,还是法语的少数族裔,只要学生达到一定人数,各省和地区就必须在辖区内为他们专门开设用他们母语讲授的中小学课程。1990年,最高法院还进一步认定该条款包括了英法少数族裔家长有权监督和管理小孩所在的学校的事务。
1988年新出台的官方语言法案提出了建立双语社会的构想,积极支持少数族裔社区的发展。联邦政府希望通过这样做能够缓和和魁北克省之间的分歧,进一步推广法语,巩固法语语言和文化,增进了两大民族的相互理解和包容,进而促进国家的团结稳定。
加拿大2003年制定的双语教育十年目标:把魁北克以外的法语学校的学生比例从68%提高到80%;使同时掌握两种官方语言的15岁至19岁青年人的比例从目前的24%到2013年时提高到50%;提高语言教学水平,增加教师数量;提供更多的交流项目和经费。联邦政府宣布在未来五年内投入七亿五千一百万的资金用于这个新计划以推动双语教育。3
联邦政府对语言政策一直都采取一种积极支持的态度,并且在财政上给予尽可能大的帮助,但真正管理教育的还是各省及其下属的市政府。依据英属北美法案规定,加拿大是联邦制国家,联邦政府和各省政府相对独立,联邦政府无权干预省政府正常事务,并明确指出教育权属于各省,联邦政府在制定法律和执行各项权利时不得侵犯各省的教育权,这些又使得各省政府在执行联邦政府制定的语言政策时具有很大的灵活性。

二、民众基础
加拿大双语教育固然受到联邦和省两级政府政策的影响,但从很大程度上还是人们的一种自愿行为。在中小学教学中,学习第二门语言很多都是自愿的,没有学分,在安大略省也就只占一分,由此可见,人们对语言的学习是自觉的,自发的,甚至是他们自己要求政府和学校提供这样的服务。
加拿大虽然是一个实行双语制的国家,但并不是绝大多数的人都同时会讲英语和法语两种语言。根据2001年普查,既讲英语又讲法语的人口为五百二十三万,占加拿大总人口的17%左右,根据加拿大联邦政府2003年的计划,还有很多的人需要学习另一官方语言,才能达到50%的年轻人同时懂得两门语言。
人们也开始意识到同时懂得两门语言的巨大意义。英语和法语都是世界上最普及的语言,世界上40个国家英语是官方语言,24个国家法语是官方语言,总计有八亿人讲英语,二亿五千人讲法语,而且还有更多的人把这两种语言作为第二语言,能够同时掌握两种语言就等于走向了世界,无论从经济还是从文化来说都意义非凡。
再则,掌握两种语言也意味着更多的工作机会和更多的报酬,目前联邦政府虽然大力提倡双语服务,但政府中能够使用双语的人只占到32%,而且其中约有61%的人都集中在渥太华附近,由于双语政策的执行和政府的扶持力度,熟练掌握两门语言已是大势所趋。在2001年为加拿大研究信息中心做的一项调查显示86%的加拿大人,其中82%的英裔都认为多学一门语言对孩子很重要,其中75%的英裔认为这门语言应当是法语。而希望自己孩子学第二语言的法裔有90%的人都认为应当选英语4。而且2003年的又一项调查表明65%的加拿大人认为应当把法语课作为加拿大中小学的必修课,而95%的法裔认为英语课该成为法语社区中小学的必修课5。由此可见,双语教学拥有相当的支持率。

三、双语教学
政府的支持和民众的愿望都在很大程度上刺激了双语教学。虽然国家的语言政策制定从根本上是为了保护法裔的语言权,而争取用法语受教育是法裔努力的目标,但他们更多的是在固守自己的语言。真正大规模推动法语普及和发展的是英裔,一方面是他们人口上的绝对优势,另一方面则是他们双语意识的发展。因此,双语教育自然更多体现为英裔对法语的学习。
目前加拿大的法语教学主要采用三种形式。第一就是普通法语课(Core French),即使用传统的教学法来讲授这门语言课,每周的课时大多为两个到四个小时不等,这种教学法在中小学教育中占重要地位。第二种是长时法语课 (Extended French),课时比普通法语课要长,教学方法上分两种,一种和普通法语课一样,采用传统语言教学模式,另一种则是用法语讲授另外一些科目的内容。现在很多的中小学在尝试这种方法,但仅仅局限于一两门课,多为数学等基础课。第三种教学方法就是最负盛名的浸入式教学(French Immersion)。与前面两种教学法相比,它有两个显著特征。第一,法语教学时间长,可以高达100%。第二,所有科目均用法语教学。加拿大普通中小学一般都同时开设三种形式的教学,供学生选择。由于浸入式教学法在经过一系列试验测试之后,得到了语言学界的认可,在加拿大倍受欢迎,专门的浸入式法语小学和中学纷纷随之建立。在这些学校里,不仅课程用法语讲授,学校的方方面面都得用法语,连各类行政部门都是如此,整个学校不折不扣就是一个法语小社会。这种学校的毕业生的双语能力自然相当高。有了在加拿大的成功经验,浸入式教学法很快就传播开去,给全球语言教学带去了深刻的革命。
浸入式教学法虽说在教学思路上是一致的,但具体执行起来相差很大。由于学习法语本身就是一种自主的选择,在一些省的中小学这门课不要求学分。学校在设置课程的时候规定的浸入时间有长有短,不尽相同,而且学校在浸入环境也存在差别,有的只是在课堂上,有的则要求校内所有人员,包括行政人员也必须用法语。对学生来说,他们有选择的权利,他们可以选择学,也可选择不学,教学中也可随时选择加入或放弃,因此也存在很大的差异。学生们开始参与这种浸入式教学的年龄也不同,有从幼儿园或小学一年级就开始的早浸入,也有开始于小学中年级的中浸入,还有开始于更晚年龄的晚浸入。就浸入年龄来讲,地区间的差别很明显,根据2000年对十省接受浸入式法语教学的十五岁少年的抽样调查显示,新斯科舍只有21%的学生在小学四年级前进行过浸入式教育,而在曼尼托巴、萨斯喀彻温和艾伯塔80%的15 岁少年参加过早浸入教育.6
用浸入式教学法学法语这个主意首先是在1963年魁北克省的圣朗贝尔学校(St.Lambert)的一部分讲英语的家长提出来的。他们明白双语制是加拿大国家存在的基础,不可改变,要想孩子拥有一个光明的前途,就必须让他拥有较高的法语水平,于是他们就萌发了让孩子用法语完成基础教育全部学业的想法。这个想法很快得到了魁北克教育部的支持,设立了浸入式法语试验班。
在开办浸入式教学的初期,人们都很担心法语能力的提高会以牺牲学生的母语发展和各项基本能力发展为代价。根据70年代安大略教科所的研究报告表明:一、它是一项长效的学习法语的教学方式,虽说效果并不完美,但比其它两种形式的教学有效;二、学生对法语和法语文化的态度比其他学生更积极、更肯定、更友善,有利于民族团结和社会稳定;三、早期浸入的学生会有暂时、轻度的落后,但不会对母语产生长期的负效应;四、在普通教育质量方面对比研究的结果也表明两者不分上下,浸入式教育的学生阅读理解能力高于同龄学生。这些研究结论出来,充分肯定了浸入式教学的成果。联邦政府进而又在安大略省对这种教学法展开试验,结果也令人满意。因此有了人们的自觉要求和政府的支持,这种教学方法很快就普及开了。
浸入式教学法经过了30多年的发展,其成就十分明显。根据 2001年普查,魁北克1971年时15岁到24岁之间的英裔青年有一半掌握了法语,到2001的时候,这个比例上升到了80%,法裔的同龄青年在 1981年到1991年十年的时间里比例也从30%提高到了38%,从1981年到1996年的十五年时间里魁北克省以外的英裔青年宣称他们能用法语的人数比例也从也8%上升到15%。目前,有三十二万多人参加了法语浸入式教学,仅不列颠哥伦比亚省就有228所学校,32,000名学生7。
近年来,双语教学又有了新的改变,浸入式教学法又随之有了新的发展。随着土著人自我意识的提高,和移民的大量涌入,这些非英法民族纷纷要求保留自己的语言和文化,加拿大英法两种语言垄断的双语教育格局开始被打破,这些民族的人在选择语言的时候更多地倾向于选一门官方语言和一种非官方语言,即自己的母语。在众多的非官方语言中,汉语发展最为迅速,现已拥有八十五万多人,居非官方语言的首位,多伦多现在已经有了专门的汉语水平考试。这些非英法民族的双语教学又给了浸入式教学法一个新的用武之地,尽管英法双语教学仍占主导地位。
随着浸入式教学法的普及,师资和教材的问题日渐突出,成为浸入式教学被指责得最多的两方面。浸入式教学课程的师资大部分来自魁北克和加拿大其它省和地区的法语区,另一部分来自其它国家,再有就是那些曾经教过法语口语课或为法语学生讲过课的教师。由于浸入式教学强调的是用法语去学习另外一些基础学科,这样的复合型师资明显不足,特别是象数学等学科本来的师资就很欠缺,再加上对法语能力的要求,合格的老师自然凤毛麟角,而且,即使是合格的教师,他们也普遍不愿教授这样的课程,因为这样的课要求高,又缺乏理想的教材,并且由于师资不够,有时不得不一天辗转几个学校教学。
正如人们认识到的,浸入式教学法并非十全十美,对这种教学法的研究三十多年来从来没有停止过,人们总希望能够不断改进,寻求更好的教学效果。现在人们更多地着眼于师资培训,教材内容编排和语言使用,力求能够进一步提高学生的法语能力,甚至还有人正尝试着把这种教学方法从中小学教育推广到大学教育中去。

No comments: